Minkuĺt planuje vidrodyty obov’jazkový dubliaž inozemnych fiĺmiv ukrajinśkoju

“My jak Ministerstvo kuĺtury budemo vnosyty propozyciju povernuty zakon na korysť dubliažu ukrajinśkoju movoju”, – skazav Nyščuk na bryfinhu v Kabineti ministriv.

Ministr utočnyv, ščo propozycija pro dubliaž stosuvatymeťsia tiĺky inozemnych fiĺmiv, pytannia po rosijśkym – v stadiji obhovorennia.

Pry ciomu vin zapevnyv, ščo ukrajinśký dubliaž žodnym čynom ne bude obmežuvaty prava rosijśkomovnych hromadian.

“Ce jakisna robota, ce novi roboči miscia”, – skazav Nyščuk.

Pry ciomu ministr dodav, ščo ostatočne rišennia pro obov’jazkový dubliaž fiĺmiv ukrajinśkoju movoju bude prýmatysia Verchovnoju Radoju.

Vidpovisty